Название статьи: ЗАДАЧИ СОЗДАНИЯ ЦИФРОВОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СРЕДЫ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ
Автор: Кочеткова Наталья Викторовна, Цуканова Наталья Алексеевна
Аннотация:
В настоящей работе были раскрыты вопросы построения ЦОС в профессиональной образовательной организации. Выделены проблемы трансформации существующей об-разовательной среды в условиях цифровой экономики.
Промежуток страниц:
25-30
Название статьи: ПРАКТИЧЕСКИЙ ОПЫТ СОСТАВЛЕНИЯ ЗАДАНИЙ ДЛЯ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В УСЛОВИЯХ ДИСТАНЦИОННОГО ОБРАЗОВАНИЯ
Автор: Перцевая Екатерина Александровна
Аннотация:
В статье рассматриваются эффективные виды заданий по иностранному языку в условиях перехода на дистанционное обучение. Предлагаются эффективные варианты использования содержания ресурсов, находящихся в открытом доступе, для выполнения заданий в области аудирования, чтения, письма и говорения. Изучается вариант планиро-вания занятия с учетом прорабатывания всех аспектов. Предпринята попытка обоснова-ния сложности составления электронного курса по иностранному языку.
Промежуток страниц:
31-35
Название статьи: К ВОПРОСУ О СПЕЦИФИКЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНОМУ ПРОФЕССИОНАЛЬНОМУ ДИСКУРСУ СТУДЕНТОВ-ЮРИСТОВ
Автор: Петрянина Ольга Валерьевна
Аннотация:
В данной статье затрагивается тема специфики обучения иностранному языку в сфе-ре юриспруденции. Обосновывается идея о том, что содержание обучения будущих юри-стов профессиональному немецкому языку определяется лингвостилистическими харак-теристиками языка права. Особое внимание уделяется описанию профессионально-ориентированного подхода. Отмечается также, что эффективность освоения и лексико-грамматического материала зависит от разнообразия приемов работы над иноязычным текстом по специальности, разъяснением терминологических единиц, переводческим анализом специального дискурса.
Промежуток страниц:
36-40
Название статьи: ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ОБСЦЕННОЙ ЛЕКСИКИ В ИГРОВОМ ДИСКУРСЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ЛОКАЛИЗАЦИЙ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ИГР)
Автор: Стойкович Лилия Юрьевна, Семочкина Юлия Викторовна
Аннотация:
Статья посвящена изучению англоязычного игрового дискурса с позиции перевода. На материале компьютерных игр анализируются особенности использования приемов перевода обсценной лексики с целью локализации контента игр для русскоговорящего реципиента. Анализ перевода позволяет определить наиболее релевантные и приемле-мые трансформации, применяемые переводчиками, для передачи экспрессивной речи и атмосферы игрового дискурса.
Промежуток страниц:
41-44
Название статьи: ПРОЕКТНАЯ ТЕХНОЛОГИЯ ИЛИ МЕТОД ПРОЕКТОВ КАК ИННОВАЦИЯ В ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Автор: Шарипова Алина Владимировна
Аннотация:
В настоящее время в образовательном процессе все больше внимания уделяется инновациям. В данной статье рассматривается причины и значение внедрения в систему образования технологии проектного обучения. Изучаются основные цели данного метода и его результаты в процессе учебного процесса.
Промежуток страниц:
45-47